金象逵
本文(上)講到雅威是聖經中用來稱天主、神頻率最多的聖名,《基要神學》的作者Duffield說:有五千三百廿一次,王正中牧師說:有六千三百五十八次,至於稱天主為父,全部聖經只有三百餘次,且集中在新約。基督教漢文稱「雅威」為「耶和華」,信友可能不大懂這個名字的意義,但是常聽到、用到這個聖名。而天主教把雅威譯成「上主」;在天主教的聖經中,雖然「上主」出現很多次,但是如同筆者的經驗:上主、天主、主給筆者的印象都差不多,我也沒去深究耶和華有何意義,反正是基督教用的,不必多研究;所以我們天主教用「上主」,一直沒引起筆者想要深究探討的興趣。
幾年前我得到一本英文《新耶路撒冷聖經》,由創世紀第二章第5節開始就不斷出現「Yahweh」這個聖名,尤其在聖詠中。於是我深深後悔,天主幾千幾百次用雅威聖名跟我談話,我卻沒探討其中的深意;尤其慚愧的是中華文化向來看重「名字」,天主這麼多次說祂是雅威,我卻不研究「雅威」比「上主」有何更多的「心聲」,相信許多信友同我一樣「遺忘」了雅威,其原因何在?
希伯來文hawa,haya(意義是「是」)很不同漢文的「是」
出三14雅威回答梅瑟所求,說出自己的名字「我是我所是」,英文新耶路撒冷聖經把這句話譯成「I am he who is」。中國人讀了這兩個回答,立刻會說:「是,是什麼?是誰?(Is, is what? is who?)」漢文不單獨使用「是」,除非為肯定對方的話。
而在希伯來文,以及西方主要語言,單獨的「是」表示存在,它不只是「無」的反面,而且是「無限的實在,一切成全、一切肯定、一切正面……」。回答中國人的疑問:「To Be, to be what?」答案是:「to be真善美,而且是無限的。」
聖多瑪斯說:「上帝的本質就是祂的存在。……幾乎所有哲學的思考都被歸結于對上帝的認知。」「存有問題必然歸向對神的探討。……神是存在本身,是一切存有的完滿,因此是無限的。……只有純粹的完滿(Pure Perfections)才可以歸之神如智慧、完善、能力。」
本來為了「回歸」雅威,華夏子孫默思「雅威Who Is,或者雅威是所是」,不如沉思體味「to be,是」的具體顯現,即把雅威的真善美,抽出一點來默想!同時祈求雅威顯示給你、我,相信這樣我們會發現雅威是在永生中喜樂的極點:「面對面地觀看了……全認清了,如同我們全被認清。」(參格前十三12)但是聖經中啟示 神為雅威,有別的更深意義。(詳見下)
遺忘「聖父」、遺忘「雅威」、遺忘「經句」
事實上,聖經講雅威是宇宙萬物的「阿耳法(始)」及「敖默加(終)」的經句不少,只是卻少聽到被宣講。講一個例子:筆者在小學時,就參加了「祈禱宗會」,我們被教導把一切獻給耶穌聖心:「耶穌聖心,我因瑪利亞無玷之心,將我今日祈禱事功,神形困苦,全獻於爾,用補我等愆尤,成爾諸凡意願,並為教宗所祝福之旨意。」聖經上怎樣講呢?「願光榮『賴』耶穌基督『歸於』唯一全智的天主,至於無窮之世。阿們。」(羅十六28)「基督必須為王,……天主使萬物都屈伏在基督的腳下,萬物都屈伏於他以後,子自己也要屈伏在那使萬物屈伏於自己的父,好叫天主成為萬物之中的萬有。」(格前十五25~28)「一切都是你們的:無論是保祿,或是阿頗羅,或是刻法,或是世界,或是生命,或是死亡,或是現在,或是將來,一切都是你們的,你們卻是基督的,而基督是天主的。」(格前三21~23)
在永永遠遠、雅威造世的計畫完成時,「一切受造物都說:『願讚頌、尊威、光榮和權力歸於坐在寶座上的那位和羔羊,至於無窮之世!』」(默五13)「坐在寶座上的」是指天主、指雅威。
「我看見了一個新天新地,……由寶座那裡有一巨大聲音說:『這就是天主與人同在的帳幕,……他親自要「與他們同在」,作他們的天主……。』那位坐在寶座上的說:『看!我已更新了一切。』……『已完成了!我是「阿耳法」和「敖默加」,元始和終末。』」(默廿一1、3、5)
以上經句清楚地講:萬物出於天主、歸於祂;也清楚地講基督是中保,藉著基督,我們才能親近雅威。經句也不難懂,只是很少宣講者講它們。
雅威(He Who Is)不只是「人世」之是
神啟示祂是雅威五、六千次,啟示祂是父約三百多次,且集中在新約,而在新約中稱天主為父也多是耶穌基督教導我們的。現在我們作一推想:今天我講天主還創造了別的人類、別的宇宙,聽的人們的反應看來是「沒反應」,意思是說這是可能的,甚至科學指向這種推論。
「He Who Is」就是說包括任何「存有」(to be):若說 神是父,那麼, 神也創造天使,也是天使之始和終,但聖經中不講 神是天使之父。此外,我們知道有一些人對「父親」心理上有反感,(按:為何如此,心理學給不少理由)天主是「Who Is」,此人就可不想天主是父;事實上,聖經中也講天主是母親。此外,有人無法對男性的 神有著極親密的愛,因此,聖經講 神的形象有男有女(創一27)。
看來聖經中,神用「Yahweh」之名啟示自己,理由是「to be」能有無數的聯想。每一個受造者,可依據「to be」以適合自己的聯想、推想,甚至臆想來朝拜真神。說今天科學已進入E.T.時代該不會引起訝異。相反,新的太空科學使人類謙虛,(按:至少僅僅讀聖經,就知道人不是天主創造的唯一「理性生命」,天使比我們聰明、可愛不知多少倍),知道可能有別的宇宙,也許有無數的宇宙,每個宇宙上面有比人類更聰明的「受造物」。說句會引起人說筆者「胡思亂想」的話,基督說:「一個人有一百隻羊,一隻丟失了,牧者放下那99隻沒丟失的羊,來找那丟失的羊。」說丟失的羊就是人類;其他99隻沒丟失的羊是神創造的別的「理性生命」。另一「胡思亂想」:看今天人類的混亂,喪失倫理感,有人會說:「怎麼天主創造的人類、世界如此敗壞!」有近乎瘋狂的一位哲學家曾說:「如果他是天主,他會創造更好的人類世界。」
想天主是雅威幫助宗教交談
想一想世界上今天非基督信徒仍是很多很多;再想一想,自有人類以來,基督信徒佔所有人類的百分比有多少,無數無數的人連基督的名字也沒聽過。然而任何一個民族都對那「超越者」、掌管人死後的歸向的那位有崇拜,甚至可說每個民族都有宗教,尤其像中華民族這樣文明進步的國家,宗教一定很發達。
再想想印度文明、伊斯蘭文明……容許我再一次「胡思亂想」:如果還有別的宇宙存在著,還有別的「理性生命」存在著,他們也是雅威創造的,雅威必然是他們的「阿耳法」和「敖默加」;再多一點「胡思亂想」:他們最終歸於神,沒有經過基督的救贖,因為他們沒有原罪。──想一想:今天我們的宇宙內,有著千千萬萬的天使(參默五11),他們獲得受造的目的:合於雅威、永遠快樂,但沒有基督的救贖。沒聽過基督也為天使死而復活(如果我錯了,請指教)。然而無論是天使、是E.T.(外星人),是任何「地球」上的「理性生命」……,他們的永遠歸宿只有雅威、真神。
利瑪竇來到文明悠久的中國,他怎樣傳福音呢?實在是令人驚訝!「利瑪竇等同猶太─基督教的神與中國的神─上帝;他把一些中國術語用於耶教的關鍵概念;而且在《天主實義》中幾乎找不到與福音有關的話。」──天主保佑!希望來日有專文研討利瑪竇「傳福音觀」。──不知道利瑪竇是否聽說過「雅威在聖經中出現過五、六千次」,但是他一定明白該多探究天主「實」義:那位真實的神,已把真實的信仰早就滲透中華文明,成為準備接受基督福音的前鋒。
如果我們明知故意,或者只是下意識地,不願多沉思出現在聖經中五、六千次的事實,可能我們錯過了歸化無數非基督信徒,但真真實實朝拜雅威的善心人。
不遺忘雅威的簡單祈禱
也許為一般信友,多討論「to be」、多講天主是「He Who Is」沒什麼好處,下面要介紹以雅威為始為終的默禱,相信會幫助一般信友更快樂。
雅威是「He Who Is」、「Is what」,有很多可以回答的,講一個我們少講、少體味的「是」:雅威是永遠的;想想你死後,進入另一世界,這個世界是永遠的:億萬萬……年,你進入這個沒有時間的世界,也許很快、也許很慢,時間又經過80年─假定我今年80歲就死了,下一個80年,我怎樣活呢?─再經過80年,我依舊活著嗎?……我進入永遠這世界,在我面前,是時間之路,不論你喜歡或不喜歡,你都要走這條路。害怕嗎?
然而你愛雅威,你與祂(她)在一起就是單純的喜樂。想想你曾與一位極可愛的人(感謝天主!)相遇,因著看她的美,時間停止了。那麼想想死後,你要看見那極美極美的雅威。……可想天主是單純的香味兒、天主是寧靜的海岸……。 (待續)
附註:
天恩出版社,台北,1999。上冊,頁127。
《聖經和合譯本修訂工作的真相》浸宣出版社,台中,2000。頁35。
這是《舊約神學辭典》的譯名,筆者認為最好。見《辭典》中華福音出版社,台北,1995,頁239。
徐龍飛〈試析托馬斯‧阿奎那之哲學概念「存在」與「本質」〉見《基督教思想評論》第二輯,上海,人民出版社,2005,頁38、34。
為準備35屆耶穌會(S.J.)大會,有新的獻功誦,獻功給天主父,藉基督之功勞。
張曉林《天主實義與中國學統-文化互動與詮釋》上海,學林出版社,2005,頁34。